2011. február 26., szombat

Tojásos kenő lightosan

... az előző verzió leegyszerűsítve :))

Hozzávalók:
  • főtt tojás
  • camping sajt
  • joghurt
A főtt tojást villával összetörjük és összekeverjük a többi hozzávalóval.

2011. február 22., kedd

Hagymás tejfölös lepény

Van egy csomó szakácskönyvem, de az alap mindenképpen Horváth Ilona Szakácskönyve! A következő recept is tőle származik. Egyetlen módosítást eszközöltem, méghozzá a legrizikósabb hozzávalóval merészeltem kísérletezni... :))) rétesliszt helyett finomlisztet használtam és mázlim volt, fantasztikusan könnyű tésztát sikerült összehozni. A tésztát két részre osztottam és az egyik feléből hagymás tejfölös lepény született a másikból pedig darázsfészek :))

előtte
utána
 Hozzávalók:
  • kb 25 dkg finomliszt
  • 2 dkg élesztő
  • 1 dkg cukor
  • 1 tojás
  • 5 dkg zsír v. vaj
  • kb. 2 dcl tej
Töltelék: tejföl, császárszalonna, lilahagyma, só

Az élesztőt, kevés liszttel a cukros langyos tejben felfuttatjuk majd összedolgozzuk a többi hozzávalóval együtt. Nem túl kemény tésztát gyúrunk majd langyos helyen kétszeresére kelesztjük. Ujjnyi vastag tésztát nyújtunk és zsírral kikent tepsibe terítjük, sütés előtt hagyjuk újra kelni. Ízlés szerint tejfölt, lilahagymát és császárszalonnát halmozunk a tetejére, megszórjuk kevés sóval és előmelegített sütőben lassú tűznél aranybarnára sütjük.   

2011. február 20., vasárnap

Csokis narancsos muffin

... ennyi maradt a tegnap este sütött muffinból :)))
Ez már egy eredetileg is tovább költött recept akart lenni, amihez aztán én is hozzá tettem a magamét :))) Az alap recept szerint vaj, csokoládé, porcukor és rétesliszt dukál bele. A barátnőmtől kapott recept már tönkölylisztettel és barna cukorral készült. Ezt én még megtetőztem  fél narancs kifacsart levével és kevés reszelt narancshéjjal... az eredmény pedig  hmmm valami fennnnnségesssség!!!
Tessék kipróbálni! 

Hozzávalók: 
  • 10 dkg vaj
  • 10 dkg csokoládé
  • 4 ek barna cukor
  • 4 ek tönkölyliszt (a narancslé miatt picivel több lisztet tettem bele)
  • 2 egész tojás
  • 1/2 cs.sütőpor
  • 1/2 narancs kifacsart leve
  • narancs reszelt héja
Elkészítés:

A vajat a csokival és a cukorral gőz felett felolvasztjuk. Miután kihűlt hozzákeverjük a  két tojást, a lisztet, a sütőport, kevés narancshéjat és fél narancs kifacsart levét. Előmelegített sütőben (180 fokon) kb. 15 perc alatt készre sütjük.Nem szabad túlsütni, mert hamar kiszárad!

Töltött gomba

... hamar gyorsan valamit  :)))

Hozzávalók:
  • nagyobb csiperkegomba
  • hagyma (ami épp kéznél van, lehet lila, póré, újhagyma, vörös v. vegyesen)
  • sajt (ami épp otthon van :)
  • só, kakukkfű, oregano (vagy épp amihez kedved van :)
  • császárszalonna
A gombafejeket megtisztítjuk, eltávolítjuk a tönkjét és a lemezes felükkel felfelé fordítva kiolajozott tepsire (én muffinsütőben sütöttem :) tesszük. Az eltávolított tönkből tölteléket készítünk. A tönköket apróra metéljük és kevés olajon megdínszteljük a szintén apróra vágott hagymával. Sóval, kakukkfűvel és kevés oreganóval ízesítjük. Miután puhára pároltuk a hagymás gombás egyveleget :) osszuk el egyenletesen a gombafejeken, reszeljünk rá sajtot, csomagoljuk 1-1 szelet császárszalonnába és előmelegített sütőben (180 fokon) kb. 15 perc alatt készre sütjük. Sült krumplival, salátával tálaljuk.

2011. február 14., hétfő

Bálint napra sok sok szeretettel! ♥ ♥ ♥

I'd Like
 
 
What would you do if I kissed you?
What would you do if I held your hand and laid you down?
Would you find me overly unkind to you?
Would you call me insensitive, and say that I deserve to die?
What do I do with all these feelings tearing me up inside?
What do I do with all these wasted hours dreaming of you at night?
I' d like to call you sometime…
What would you do if you knew the truth?
What would you do if I told you the story of my life?
Would you find me overly familiar towards you?
Would you call me crude, fling me aside to the birds?
What do I do with all these feelings holding me back inside?
What do I do with all these wasted hours dreaming of you at night?
I'd like to call you sometime
I'd like you to need me one time
I’d like to call you sometime
What would you do if I kissed you?
What would you do if I held your hand and laid you down?
Would you recognize it’s a need I've been fighting for so long?
Would you recognize it’s a hunger only you can fill?
What do I do with all these feelings warming me up inside?
What do I do with all these glorious hours dreaming of you at night?
I'd like to call you sometime
I'd like you to need me one time
I'd like to have you all the time
I'd like to call you...
What would you do if I kissed you?
What would you do if I held your hand and laid you down?
Would you find me overly unkind to you?
Would you call me insensitive, and say that I deserve to die?
What do I do with all these feelings tearing me up inside?
What do I do with all these wasted hours dreaming of you at night?
I' d like to call you sometime…
What would you do if you knew the truth?
What would you do if I told you the story of my life?
Would you find me overly familiar towards you?
Would you call me crude, fling me aside to the birds?
What do I do with all these feelings holding me back inside?
What do I do with all these wasted hours dreaming of you at night?
I'd like to call you sometime
I'd like you to need me one time
I’d like to call you sometime
What would you do if I kissed you?
What would you do if I held your hand and laid you down?
Would you recognize it’s a need I've been fighting for so long?
Would you recognize it’s a hunger only you can fill?
What do I do with all these feelings warming me up inside?
What do I do with all these glorious hours dreaming of you at night?
I'd like to call you sometime
I'd like you to need me one time
I'd like to have you all the time
I'd like to call you...

2011. február 13., vasárnap

Pizza stangli

Beszélgetős, tévénézős baráti összejövetelekhez

Hozzávalók (2 nagy tepsi lesz belőle):
500 dkg finom liszt
0,25 l langyos víz
4 dkg friss élesztő
2-3 ek oliva olaj
kevés cukor a kovászhoz
só,
Feltét: oliva olaj, só, fokhagyma, reszelt sajt



A cukros langyos vízhez keverjünk 1-2 evőkanál lisztet, morzsoljuk bele az élesztőt és hagyjuk állni 10-15 percet. A "felfuttatott" élesztőt a liszttel, kevés sóval és az olajjal összegyúrjuk. A tésztát addig gyúrjuk míg az elválik a kezünktől és a tál falától. Letakarva, meleg helyen a duplájára kelesztjük kb. 30 perc alatt. A megkelt tésztát óvatosan átgyúrjuk és kilisztezett nyújtódeszkán ujjnyi vastagra sodorjuk. Derelyevágóval vagy késsel 1-1,5 cm széles, 10-12 cm hosszú csíkokat vágunk belőle és sütőpapírral bélelt tepsibe tesszük őket. A tésztacsíkokat kenjük le fokhagymás olajjal, ízlés szerint reszelt sajttal és hagyjuk újabb 10-15 percet pihenni mielőtt az előmelegített forró (240 fokos) sütőben készre sütjük. Sütési idő  kb. 30-35 perc. Paradicsomos, fokhagymás-sajtos mártogatóval tálaltam.

2011. február 8., kedd

Gyömbér tea

... tombol az influenza... mint egy jó gyerek én is aktívan kiveszem a részem belőle... :))) sajnos... :((( kereken 5. napja háziőrizetben... a mérlegen egy elmulasztott túra, egy lemondott szülinapi vacsi a barátokkal megünneplendő krisztusi koromat...:))) és a kegyelemdöfés... a kozmetikust is le kellett mondanom :))) mondhatni H-H-H azaz Halmozottan Hátrányos Helyzet! :)))
Nem tudom, hogy mennyi igazság van a gyömbér tea jótékony hatásáról keringő mondákban, de tény hogy nagyon finom, főleg egy kis mézzel megspékelve. Mindenesetre próbálom magam meggyőzni, hogy segít kikeveredni a megfázásból minél előbb...

Vékonyan hámozzunk meg egy darabka gyömbért és forrázzuk le vízzel. Hagyjuk lúgozódni 5-10 percet majd ízesítsük egy kis mézzel.

2011. február 7., hétfő

"This Land Is Mine"


"This Land Is Mine"

From behind these walls I hear your song
Oh, sweet words
The music that you play lights up my world
The sweetest that I’ve heard
Could it be that I’ve been touched and turned
Oh Lord, please finally…finally things are changing

[Chorus:]
This land is mine but I’ll let you rule
I let you navigate and demand
Just as long as you know…this land is mine
So find your home and settle in
Ohhh, I’m ready to let you in
Just as long as we know…this land is mine

After all the battles and the wars
The scars and loss
I’m still the queen of my domain
and feeling stronger now
The walls are down a little more each day
Since you came, finally…finally things are changing

[Chorus]

Follow the days I’ve travelled alone
In this cold and colorless place till now
It’s what I had to pay

[Chorus]

This land is mine and I let you rule
I let you navigate on demand
Just as long as you know…this land is mine

2011. február 6., vasárnap

Marlenka

Pár éve már sütöttem Marlenkát és úgy rémlett, hogy nem egy nagy was ist das  :))) bár az azért rémlett, hogy elég időigényes az elkészítése... :))) Mert ugye a sűrített tejet három órán keresztül kell karamellizálni :))) és ha mindez még nem volna elég, a tésztából 6 mézes lapot kell sütni... Kezdő háziasszonyoknak talán nem ajánlanám... eléggé próbára teszi az ember türelmét.. :)))
  
Tészta:
  • 450 finomliszt
  • 100 g puha vaj
  • 2 ek méz
  • 200 g cukor
  • 1 ek szódabikarbóna
  • 1 teáskanál ecet
  • 2 egész tojás
  • 2 ek tejföl (ha nem akar összeállni a tészta akkor lehet többet is)
  Krém:
  • 1 konzerv Salko (sűrített cukrozott tej, cca 400g/konzerv)
  • 200 g vaj
  • 3-4 cl. rum v. konyak
  • apróra vagdalt pirított dió

Krém: A sűrített tejet, bontatlanul főzzük 3 órán keresztül annyi vízben, hogy éppen ellepje a konzervet. Célszerű este főzni és éjszakára hagyni kihűlni. Másnap a vajat a rummal v. a konyakkal keverjük habosra és keverjük hozzá a karemellizált, kihűlt sűrített tejet. 

Tészta: A mézet, a cukrot, a vajat és a tojásokat gőzfürdőben állandó keverés mellett besűrítjük (kb. 10-15 perc). Az így kapott "szirupot" vegyük le a gőzről és hagyjuk langymelegre hűlni. Egy pohárban keverjük össze az ecetet a szódabikarbónával és keverjük a meleg sziruphoz. Ezután jöhet a liszt. Keverjük hozzá annyi tejföllel, hogy rugalmas tésztát kapjunk. Hagyjuk 1 órát pihenni majd osszuk 6 egyenlő részre. Sütőpapíron sodorjuk ki őket annyira vékonyra amennyire csak tudjuk és előmelegített 180 fokos sütőben 5-7 perc alatt süssük egyenként készre a lapokat. Érdemes a sütő közelében maradni, mert tényleg nagyon gyorsan megsülnek a lapok :))) A tésztalapokat hagyjuk kihűlni.
Mielőtt megtöltenénk a lapokat, vágjuk le az egyenetlen széleket és az így kapott "nyiradékot" klopfolóval törjük morzsává. Ez lesz majd a torta dísze. :)))
A lapokat egyenletesen töltsük meg krémmel. Az egyik krémes lapra szórjuk rá az apróra vagdalt pirított diót. Van aki darált diót használ és hozzákeveri a krémhez, nekem viszont így külön sokkal jobban ízlik.
A krémet igyekezzünk úgy beosztani, hogy maradjon a tortánk tetejére is illetve az oldalára is, hiszen erre fogjuk szórni a szélekből kapott morzsát.  
A legtöbb recept 2 napot ír, hogy hagyjuk hűtőben állni míg a tészta megpuhul, nekem viszont már másnapra nagyon finom puha lett.

Tojásos kenő

... majonézes tojásos kenő újra gondolva 

 Hozzávalók:

  • 2 főtt tojás
  • fél fej lila hagyma
  • 1 ek majonéz
  • 1 ek tejföl
  • 2 ek reszelt füstölt sajt
 A főtt tojásokat villával összetörjük, a lilahagymát apróra vágjuk majd az egészet összekeverjük a majonézzel, tejföllel és a reszelt sajttal. Fogyasztás előtt tegyük pár órára a hűtőbe. Pirítóssal, friss kenyérrel az igazi.

2011. február 4., péntek

Maceszgombóc

... ha vasárnap akkor húsleves... sok helyen, de nem a mi családunkban! :))) Mert ha éppen paradicsomlevesre van gusztusunk, akkor az kerül a vasárnapi asztalra. De természetesen ez nem azt jelenti, hogy nem szeretnénk a húslevest. Sőt! Az egyik nagy kedvenc. Belőle a főt hús ecetes reszelt tormával... hmmmm ... máris összefutott a nyál a számban :))) Levesbetétnek pedig maceszgombóc :)) A receptet nagynénémtől tanultam aki szinte mindig ezt főzött a levesbe, legalábbis mikor látogatóban voltam nála :)) 

Hozzávalók:
  • 1 tojás
  • 1 ek libazsír v. olaj
  • 2 ek langyos víz
  • maceszdara (apróra tört pászka)
  • só v. vegeta
  • bors
  • petrezselyemzöld
A hozzávalókat összedolgozzuk annyi maceszdarával, hogy kása sűrűségű masszát kapjunk. Ízlés szerint sózzuk, borsozzuk. Én szoktam bele tenni apróra vágott petrezselyemzöldet is. Egy óra hosszat pihentessük, hogy a dara megpuhuljon. Daragaluskához hasonlóan kanállal is beleszaggathatjuk a forrásban levő levesbe, vagy vizes kézzel formázzunk gombócokat belőle és úgy főzzük a levesbe.
Az interneten sok helyen láttam, hogy csipetnyi őrölt gyömbért is tesznek bele... nos erre még nem vetemedtem, de ami késik ugye az nem múlik  :)))